Club de Escritores Escuela Elemental Holden

La antorcha

Acerca del poema

Written by the Holden Writer’s Club for Dr. Beverly Warren for the occasion of her Inauguration as the 12th President of Kent State University on May 1, 2015.

for Kent State President
Beverly Warren

Show us the stars
we can’t see
in the night sky.
Paint the picture
of our future.
Draw the outline
of tomorrow.
Be our light
and dance alongside us.

You tell us we matter—
words matter.
Outside your tall windows
our hearts open like tulips
unfurling in the sun.
Hear our cheers
welcoming you
to your new home.

You are the torch.
We are your fire.
Together we spark
a new story.

para la presidenta de Kent State University
Beverly Warren

Muéstranos las estrellas
que no podemos ver
en el cielo nocturno.
Pinta la imagen
de nuestro futuro.
Dibuja el contorno
del mañana.
Sé nuestra luz
y baila junto a nosotros.

Tú nos dices que sí importamos –
las palabras importan.
Afuera de tus altas ventanas
nuestros corazones se abren como tulipanes
que florecen bajo el sol.
Escucha nuestros vítores
que te dan la bienvenida
a tu nuevo hogar.

Tú eres la antorcha.
Nosotros el fuego.
Juntos encendemos
una nueva historia.

per la Presidente di Kent State University
Beverly Warren

Mostraci le stelle
che non riusciamo a vedere
nel cielo della notte.
Descrivici
il nostro futuro.
Disegna i contorni
del domani.
Sii la nostra luce
e danza al nostro fianco.

Tu ci dici che noi contiamo—
che le parole contano.
Al di fuori delle tue alte finestre
i nostri cuori si aprono come tulipani
che si spiegano al sole.
Ascolta il nostro tifo
di benvenuto
nella tua nuova casa.

Tu sei la torcia.
Noi siamo il tuo fuoco.
Insieme diamo vita
ad una nuova storia.

إلى رئيسة جامعة كنت ستايت
بيفرلي وارن

أرينا النجوم
التي لا يمكننا رؤيتها
في سماء الليل.
أرسمي لوحة
مستقبلنا.
خططي
لمستقبلنا.
كوني نورنا
وارقصي معنا.

تقولين لنا أننا مهمين
الكلمات مهمة.
خارج نوافذك الطويلة
تفتح قلوبنا كأزهار التوليب
مرفوعين في الشمس.
أصغي لهتافاتنا
المرحبة بك
إلى وطنك الجديد.

أنت الشُعلة.
نحن نارك.
معا نوقد
قصة جديدة.

——谨以此诗献给肯特州立大学校长
Beverly Warren

向我们展示
无法在夜空
看见的星辰。
描绘我们未来
的画卷。
勾勒明天
的轮廓。
成为我们的光亮
与我们并肩起舞。

您说我们至关重要——
语言至关重要。
在您高大的窗外
我们的心如郁金香般绽放
在阳光下迎风摇曳。
聆听我们的欢呼
欢迎您来到
您的新家园。

您就是熊熊火炬。
我们是您的火焰。
我们一起点燃
崭新的故事。

Comparte este poema